комментариев 8

  1. Георгий Нуждин
    23/03/2014

    Мне понравилась статья! Еще полезный пример: el cometa (комета) — la cometa (воздушный змей). Относительно слов вроде puente, análisis можно заметить, что они другого рода в галисийском и/или каталанском языках, поэтому «сбои» в определении рода в испанском этих областей могут объясняться неполным билингвизмом.

    Ответить

  2. iriusss
    21/04/2014

    Выражение «la mar de bien» передает — «очень хорошо, замечательно»

    ¡Me lo pasé la mar de bien!

    Ответить

  3. iriusss
    21/04/2014

    Rafael Alberti escribió el poema 'Marinero en tierra' en el que dice, textualmente:

    'El mar. La mar.

    El mar. ¡Sólo la mar!'

    La situación del poeta era que por motivos personales, su familia se trasladaba a Madrid, y él es de Cádiz (abierto al mar), donde se dice 'la mar' por estar al lado de ésta.

    En cambio, en Madrid se utiliza 'el mar', y como él quiere vivir en Cádiz dice ese '¡Sólo la mar!' (al menos así lo entendí yo)

    Mar alta

    Mar gruesa

    Mar arbolada

    Mar rizada

    Ответить

  4. iriusss
    21/04/2014

    И мне кажется стоит упомянуть о том, что

    с существительными женского рода, которые начинаются на á ударную, используется артикль мужского рода el/un

    el/un agua

    el/un hada

    el/un alma

    ...

    Ответить

  5. Irina
    20/02/2015

    Род существительных кажется не такой уж и сложной грамматической темой, а таит в себе множество проблем www.idiomadoma.com/#!%C2%...0cf2e8459ffeaa1d

    Ответить

  6. Valentina
    21/09/2016

    Существительные греческого происхождения на -MA: el tema,el problema,el sistema,el axioma,el idioma,el diploma,el clima,el diafragma,...

    sabemos que los sustantivos femeninos que comienzan con «a» tònica (tambièn cuando les procede una «h») llevan en singular los articulos UN o EL. Por ej.: EL agua està fria. Un àguila apareciò en el cielo.

    Pero si estos nombres estan en plural, o si les procede inmediatamente un adjetivo, llevan los articulos de forma f e m e n i n a.

    Por ejemplo: Las verdes aguas de este lago. Unas grandes àguilas aparecieron en el cielo.

    Ответить

  7. Genaro
    13/10/2016

    Me parece que la contestacón de Rafael Alberti es a más audaz: los poetas son como niños y "los niños y los locos dicen la Verdad-vocifera el refrán.

    El Ser más querido para un marinero es LA mar y tiene que ser FEMENINO. Madrid: cuánto más lejos del mar tanto MÁS «el mar» y menos LA. Es un punto de vista muy problemático (y discutible, en realidad), en cuanto a su forma y contenido. Pero existe. Como existen aún los poetas: Hombres y mujeres.

    Ответить

  8. Ekaterina
    16/12/2016

    Там где у Вас el fin и так далее, только артикль el. В случае с el mar — la mar. El mar это просто море, а la mar как правило употребляется как la mar abierta — открытое (имеется ввиду такое огромное) море. Да, и в значении большого количества чего-то тоже модет употребляться. Например: tengo un mar de dudas — У меня море сомнений.

    Ответить

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Подписка на комментарии к статье Оповещать о новых комментариях к статье по почте.

Наверх