nav-left cat-right
cat-right

Сравнительная степень в испанском языке




В испанском языке существует три степени сравнения прилагательных (по–испански grados comparativos). Давайте рассмотрим каждую.

Положительная степень – Grado positivo

Это самая простая степень, которая показывает качество предмета как таковое. Она представляет собой прилагательное в исходной форме, которое мы видим в словаре:

Esta bufanda es cara. – Это дорогой шарф.

Сравнительная степень – Grado comparativo

Как видно из самого названия, сравнительная степень обозначает определённый признак предмета по сравнению с этим же признаком, но у другого предмета.

Она может образовываться несколькими способами:

a) más…que, где после наречия más ставится прилагательное. На русский язык фраза переводится как «более..., чем»:

Mi habitación es más grande que la tuya. – Моя комната более большая, чем твоя.

b) menos…que, где после наречия menos ставится прилагательное. На русский язык фраза переводится как «менее..., чем»:

Ramón es menos fuerte que Carlos. – Рамон менее сильный (слабее), чем Карлос.

Две первые формы используются для сравнения предметов, когда какое-то качество выше или, наоборот, ниже другого.

¡OJO! Очень часто для сравнения используется придаточное предложение, чтобы раскрыть смысл. В этом случае используется более сложная конструкция:

  • Más + adjetivo (прилагательное) + de+ lo que
  • Más + adjetivo (прилагательное) + de+ nombre/verbo (существительное, глагол)

Mario volvió́ a la casa menos contento de lo que se esperaba. — Марио вернулся домой менее довольный, чем ожидалось.

Reírse es la más barata de las terapias. — Смех – самое дешёвое лекарство.

c) tan … como, где после tan ставится прилагательное. На русский язык фраза переводится как «такой/такая/такие же..., как». Используется с прилагательными или наречиями для того, чтобы сравнивать качество равных объектов.

Dolores es tan amable como María. – Долорес такая же приветливая, как и Мария.

¡OJO! Будьте внимательны с прилагательными grande и pequeño при образовании сравнительной степени. Если вы сравниваете размеры объекта, то образуете сравнительную степень прилагательных стандартным образом:

El elefante es más grande que el león. – Слон больше, чем лев.

Если вы сравниваете возраст двух людей или предметов, то конструкция más grande здесь не употребляется и заменяется на слово mayor – «старше», а конструкция más pequeño заменяется на menor – «младше»:

Mi novio es menor que yo. – Мой парень младше меня.

¡OJO! Помимо mayor и menor существуют также ещё некоторые прилагательных, которые наряду со стандартным, имеют свой собственный способ образования:

Прhлагательное

Стандартный способ

Особый способ

bueno

más bueno

mejor

malo

más malo

peor

alto

más alto

superior

bajo

más bajo

inferior

При этом при образовании предложения с особой формой прилагательного используется структура с que:

Tu ordenador es mejor que el mío. – Твой компьютер лучше, чем мой.

¡OJO! Типичная ошибка:

Luis es más mayor que yo. – Луис старше меня.

Правильно сказать:

Luis es mayor que yo.

Превосходная степень

При образовании превосходной степени – grado superlativo объект выделяется из большого числа других и выражает высочайшую степень качества. При этом существует относительная степень сравнения и абсолютная.

a) Относительная форма отписывает превосходство объекта над всеми остальными и образуется так:

  • Определённый артикль + сравнительная степень прилагательного
  • el/la/los/las + grado comparativo

Esta película es la más interesante de todas. – Это самый интересный из всех фильмов.

¡OJO! Так же как и в сравнительной степени, некоторые прилагательные помимо обычной формы образуют и особую форму:

Положительная степень

Относительная превосходная степень (особая форма)

grande

el mayor (о возрасте)

pequeño

el menor (о возрасте)

bueno

el mejor

malo

el peor

b) Абсолютная форма не сравнивает объект с другими, а просто выражает высшую степень качества, т.е. предмет является «самым-самым». Эта степень образуется так:

  • — наречие muy + положительная степень прилагательного
  • — основа прилагательного + суффикс — ísimo
  • Es una mujer muy guapa.
  • Es una mujer guapísima. – Она самая красивая/красивейшая женщина.

¡OJO! Основное правило: если прилагательное оканчивается на гласную, то она теряется при присоединении суффикса – ísimo: raro→rarísimo.

¡OJO! Некоторые прилагательные также образуют свою собственную форму абсолютной превосходной степени, например:

Относительная превосходная степень

Абсолютная превосходная степень

el mayor (о возрасте)

máximo

el menor (о возрасте)

mínimo

el mejor

optimo

el peor

pésimo

Посмотрите на пословицы и поговорки со сравнительной степенью прилагательных:

  • Más pelado que un hueso. — Гол как сокол.
  • Más claro que el agua. — Как на ладони.
    Tan breve como estornudo de gato – Быстрый, короткий, как выстрел.
  • No es tan tonto como aparenta serlo. — Не так глуп, как кажется
  • Más blando que una breva. – Тише воды, ниже травы.

Упражнение

Переведите предложения с русского на испанский язык:

  1. Хосе более сообразительный, чем Оскар.
  2. Твоя машина быстрее моей.
  3. Это ужасно дорогой дом!
  4. Машина менее комфортабельна для путешествий, чем самолёт.
  5. Дали также известен, как и Пикассо.
  6. Но Дали мне нравится меньше, чем Пикассо.
  7. Хуан – самый старший из всех.
  8. Мария на 3 года младше Ольги.

Ответы:

Показать

Сравнительная степень


(13 голос., в среднем: 5,00 из 5)
Загрузка...
  1. ольга:

    Здравствуйте. Спасибо за понятное объяснение степеней сравнения. Все, что нужно, ничего лишнего.

  2. никита:

    Ага, спасибо.

  3. Alex:

    El tiempo en Valencia es mejor que en Rusia.

    El tiempo es peor en Rusia que en Valencia.

    El tiempo en Valencia es el mejor.

    El tiempo en Valencia as buenísimo.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Подписка на комментарии к статье Оповещать о новых комментариях к статье по почте.