nav-left cat-right
cat-right

Un viaje a España (тема путешествия в испанском)



Урок на тему «Путешествия» познакомит вас со всеми необходимыми словами и фразами по данной теме. Приведенные диалоги и фразы облегчат их использование в реальной жизни. Таблицы со спряжениями важных глаголов помогут запомнить правила их употребления в разных временах. Упражнения в конце позволят закрепить приобретенные знания.

Изучение любой темы иностранного языка, должно начинаться со знакомства с вокабуляром тематики (со словами, которые будут использоваться в речи по теме).

Слова, касающиеся темы путешествия

El viaje – путешествие

El avión – самолет

El tren – поезд

El autobús – автобус

El metro – метро

La estación – станция

El aeropuerto — аэропорт

El terminal – терминал

La parada del autobús – автобусная остановка

El billete – билет

La maleta — чемодан

El mozo/el maletero – носильщик на железнодорожной станции/в аэропорту

Salida – отправление

Despegue – взлет

Aterrizaje – посадка

Llegada – прибытие

La pista – полоса

El andén — перрон

El coche – вагон

Coche-cama – спальный вагон

Coche-restaurante – вагон-ресторан

Plaza/asiento – место в поезде/самолете

Clase turista – туристический класс

La primera clase – первый класс

Equipaje – багаж

La aduana – таможня

El forma de identificación – удостоверение личности

Cintas transportadoras – эскалатор

El cinturón – ремень безопасности

El despecho de billetes / la taquilla – касса

El/la cajero (a) – кассир

El transbordo – пересадка

La consigna– камера хранения

Глаголы, которые следует выучить в первую очередь, знакомясь с темой «Путешествие»

Dejar – оставлять, покидать

Llegar – прибывать, приезжать

Tomar – садиться на поезд, автобус, в самолет

Declarar – декларировать

Aterrizar –приземляться

Registrar – регистрировать                                                                        

Facturar – сдавать в багаж

Все вышеназванные глаголы являются правильными. В случае, если вам нужно сказать не о себе или отнести действие к будущему или прошедшему времени, то они спрягаются по всем правилам испанского языка, как глаголы первого спряжения.

Рассмотрим на примере глагола tomar в настоящем времени:

 

Presente de indicativo

Pretérito Indefinido

Futuro imperfecto

Я

Tomo

Tomé

Tomaré

Ты

Tomas

Tomaste

Tomarás

Он, она

Toma

Tomó

Tomará

Мы

Tomamos

Tomamos

Tomaremos

Вы

Tomáis

Tomasteis

Tomaréis

они

Toman

Tomaron

Tomarán

Есть также важные глаголы, которые спрягаются по индивидуальным правилам.

Hacer – делать

 

Presente de indicativo

Pretérito Indefinido

Futuro imperfecto

Я

Hago

Hice

Haré

Ты

Haces

Hiciste

Harás

Он, она

Hace

Hizo

Hará

Мы

Hacemos

Hicimos

Haremos

Вы

Hacéis

Hicisteis

Haréis

они

Hacen

Hicieron

Harán

Caber – вмещать

 

Presente de indicativo

Pretérito Indefinido

Futuro imperfecto

Я

Quepo

Cupe

Cabré

Ты

Cabes

Cupiste

Cabrás

Он, она

Cabe

Cupo

Cabrá

Мы

Cabemos

Cupimos

Cabremos

Вы

Cabéis

Cupisteis

Cabréis

они

Caben

Cupieron

Cabrán

Tener – иметь

 

Presente de indicativo

Pretérito Indefinido

Futuro imperfecto

Я

Tengo

Tuve

Tendré

Ты

Tienes

Tuviste

Tendrás

Он, она

Tiene

Tuvo

Tendrá

Мы

Tenemos

Tuvimos

Tendremos

Вы

Tenéis

Tuvisteis

Tendréis

они

Tienen

Tuvieron

Tendrán

Выражения, которыми нужно владеть, отправляясь в Испанию, или просто изучая тему «Путешествия и поездки»

¿Para dónde se dirige? – Куда направляетесь?

¿Cuántas maletas tiene? – Сколько у Вас чемоданов

¿Qué terminal necesita? – Какой терминал Вам нужен?

¿A qué hora vamos a aterrizar? – Во сколько мы прилетим?

¿Cuánto cuesta? – Сколько это стоит?

Un asiento junto a la ventana/al pasillo – 1 место около окна / прохода

El avión está retrasado – самолет задерживается

Abróchese su cinturón – пристегните ремень

Hacer transbordo – делать пересадку

Perder el tren/el avión – опаздывать на поезд / самолет

Рассмотрим как данные слова и выражения можно использовать в диалоге

Для лучшего усвоения материала, данные диалоги лучше всего выучить и прорабатывать в паре. Или пересказывать их содержание на испанском языке после прочтения.

Разговор около кассы:

Señor González: Dos primeras para Madrid – 2 билета первого класса

La cajera: No me quedan más que billetes de clase turista – Остались билеты только в туристический класс

Señor González: Un asiento junto a la ventana y un junto al pasillo. ¿Cuánto cuesta? – Одно место около окна и одно возле прохода. Сколько с меня?

La cajera: Son 125 euros por billete. 250 euros en total por dos billetes – 125 евро за билет. 250 в общем за 2 билета

Беседа двух друзей на перроне вокзала:

Señor González: ¿Cuánto queda para la salida del tren? – Сколько до отправления поезда?

Señor Pepe: Quedan veinte minutos. Necesito el mozo para no perder el tren – У нас еще 20 минут. Мне нужен носильщик чтобы не опоздать на поезд.

Señor González: ¿Por qué tienes tantas maletas? – Почему у тебя так много чемоданов?

Señor Pepe: Tengo solo todo necesario – Здесь только все необходимое.

Разговор в такси:

El taxista: ¿Qué aeropuerto necesita? – В какой аэропорт?

Señor Alvares: Vamos al Barajas – Едем в Барахас

El taxista: ¿Para dónde se dirige? – Куда направляетесь?

Señor Alvares: Voy a mi país natal – Я лечу в родную страну

El taxista: ¿Va a hacer un transbordo? – У Вас будут пересадки?

Señor Alvares: Si voy a hacer un transbordo en Moscú – Да, у меня пересадка в Москве

El taxista: ¿Cuánto tiempo tenemos? – Сколько у нас времени?

Señor Álvarez: El avión está retrasado, como siempre, entonces tenemos cuarenta minutos – Самолет задерживается, как всегда, поэтому у нас есть 40 минут

Выполните несколько упражнений для тренировки усвоенных знаний по теме «Путешествие»

1) Переведи слово и заполни им пропуск

  • Tengo sólo una _______ (чемодан) en el _______ (багаж) de mano.
  • ¿Cuándo vamos a _______ (прилететь)?
  • Quiero viajar en el _______ (поезд).
  • Deme tres _____ (билеты) de primera clase.
  • No me gusta ______ (опаздывать) el autobús o el ______ (самолет).

2) Переведи предложения с русского на испанский язык

  • Дайте 2 билета в туристический класс
  • Когда отправляется поезд?
  • Я делаю пересадку в Париже
  • Куда вы направляетесь?
  • Сколько стоят 2 билета в первый класс и 3 в туристический?

Ключи к упражнениям:

Показать

(9 голос., в среднем: 4,33 из 5)
Загрузка...
  1. лидия:

    Почему не указано в таблице какое прошедшее время — ведь их основных два и они очень разные.

  2. Aleksandr:

    Лидия, вы правы. Указали названия времен.

  3. Galaxia:

    El avión está retrasado – самолет задерживается

    В умственном развитии?! Если нет, то:

    El vuelo se retrasa.

    Señor Alvares:

    Álvarez

    El despecho de billetes – касса

    DespEcho?! DespAchar?!

    Taquilla

    Tomar – садиться на поезд, автобус, в самолет

    В Испании «coger»

  4. Анастасия:

    Спасибо, со многими замечаниями согласна, исправили.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Подписка на комментарии к статье Оповещать о новых комментариях к статье по почте.