испанские артикли
Артикли в испанском языке
Грамотно говорить на испанском языке нельзя без правильного использования артиклей. Предлагаем вашему вниманию азы употребления этой
HispaBlog
Mas и Más
Разница в употреблении Mas и Más
Знаете ли вы отличия между союзом «mas» и наречием «más»? Кроме визуальной разницы, они отличаются друг от друга и значением.
HispaBlog
Porqué, porque, por qué и por que
Porqué, porque, por qué и por que: в чем их отличие?
В испанском языке много сбивающих с толку слов. К сожалению, очередная четверка (porqué, porque, por qué и por que) не является исключением.
HispaBlog
neologismos
Неологизмы в испанском языке
Как и любой другой язык, испанский не стоит на месте и постоянно изменяется. При этом заимствуются новые слова, выражения и понятия
HispaBlog
verbo valer
Особенности употребления глагола «valer»
В испанском языке есть слова, которые имеют различные, несвязанные между собой значения. Как правило, понять, о чем идет речь, о каком
HispaBlog
bien или bueno
Разница между выражениями «bien» и «bueno»
Чтобы окончательно и бесповоротно разобраться в том, когда нужно употреблять «bien», а когда следует сказать «bueno», достаточно запомнить
HispaBlog
articulo-del-al
Cлияние артикля «el» с предлогами «a» и «de» в испанском языке
«A el aeropuerto» или «al aeropuerto»? «De el profesor» или «del profesor»? Выбрать правильный вариант ответа поможет данный урок
HispaBlog
donde
«Donde» или «dónde»?
Определить, нужно ли ударение над наречием «donde», достаточно просто. Нужно лишь знать небольшое правило, о котором и рассказывается
HispaBlog
Испанский
Основные правила употребления «a través de»
В данном уроке раскрыта тема употребления в испанском языке фразы «a través de». Рассмотрены варианты ее использования в разговорах
HispaBlog
gorra
Разница между словами «gorra» и «gorro»
В данном уроке раскрываются нюансы употребления слов «gorra» и «gorro». Они похожи не только с виду (их отличает лишь окончание), но
HispaBlog