Местоимения – слова, которые собой не называют предмет, а указывают на значение предмета. Они играют различные роли и выполняют различные функции. В отличие от глаголов или существительных, местоимение не имеет устойчивого лексического значения. Оно зависит от контекста, то есть, того слова, с которым местоимение употребляется. Оно может выступать в роли существительного, числительного или прилагательного.
- Личные местоимения
- Личные местоимения в единственном числе:
- Личные местоимения во множественном числе:
- Личные ударные местоимения, выраженные дополнением
- Личные неударные формы местоимений
- Указательные местоимения
- Притяжательные местоимения
- Количественные местоимения
- Относительные местоимения
- Неопределенные местоимения
- Отрицательные местоимения
- Вопросительные местоимения
Личные местоимения
Что такое личные местоимения, наверное, не нужно объяснять, ведь и так понятно, что это части речи, указывающие на одушевленный предмет.
Личные местоимения в единственном числе:
yo | Я | Yo me lavo. Я умываюсь. |
tú | Ты | ¿Tú me ayudarás? Ты поможешь мне? |
él | Он | Él lo invitó a sentarse. Он пригласил его присесть. |
ella | Она | Ella era hermosa. Она была красива. |
ello | Оно, Это, То | Es por ello que … Вот из-за этого… |
Личные местоимения во множественном числе:
nosotros | Мы (касается представителей обоих полов или мужчин) | Nosotros nos lavamos. Мы умываемся. |
nosotras | Мы (касается только женского пола) | Compramos perfume caro. Мы купили дорогие духи. |
vosotros | Вы (касается представителей обоих полов или мужчин) | Señores, vosotros lo habéis visto. Господа, вы это увидели? |
vosotras | Вы (касается только женского пола) | ¿Y qué estáis haciendo todas vosotras aquí? И что вы все тут делаете? |
ellos | Они (касается представителей обоих полов или мужчин) | Ellos protestaron. Они протестовали (были против). |
ellas | Они (касается только женского пола) | Ellas nos darán un lecho de esmeraldas y corales. Они дадут нам ложе из изумрудов и кораллов. |
Личные ударные местоимения, выраженные дополнением
Ударные местоимения, иначе их называют самостоятельными. В предложении они используются в тех случаях, когда отсутствует глагол. То есть, после предлогов, в сравнительной степени прилагательных или же в неполных ответах, а также в тех случаях, когда на местоимение падает логическое ударение.
Личные местоимения, выраженные дополнением, в единственном числе:
yo | mí, conmigo | No es por mí. Это не из-за меня |
tú | ti, contigo | Contigo en la distancia. С тобой в разлуке. |
él | él | Uno se inclinó hacia él. Один наклонился к нему. |
ella | ella | Rosa le lanzó una mirada de furia mientras ella salía. |
ello | ello | Todo el colegio habla de ello. Все в школе говорят об этом. |
él, ello, ella, | si, consigo | Rosa se convenció a sí misma. Роза сама себя убедила. |
Личные местоимения, выраженные дополнением, во множественном числе:
nosotros | nosotros | Usted compartirá con nosotros? Вы поделитесь с нами? |
nosotras | nosotras | A ellos no les ve, nos ve a nosotras. Он их не видит, он видит нас. |
vosotros | vosotros | ¿Y qué os pasó a vosotros dos? И что случилось с вами двумя? |
vosotras | vosotras | A ella no la veo, sólo veo a vosotras. Я не вижу ее, а вижу только лишь вас. |
ellos | ellos | Uno de ellos inició en la armónica los acordes de una canción de moda. Один из них начал играть на гармошке (губной) аккорды модной песни. |
ellas | ellas | Entre ellas se veía un niño pequeño. Среди них виднелся (был виден) маленький ребенок. |
ellos, ellas | sí | Y se repliegan sobre sí mismas. Они складываются автоматически (сами по себе) |
Личные неударные формы местоимений
Личные неударные местоимения – те местоимения, которые выступают как прямое дополнение, то есть, в винительном падеже: Меня, его и т.д. Также это местоимения безударные, выраженные косвенным дополнением, например: мне, ему, тебе и т.д.
me | Es una cosa extraña lo que me sucede. Что-то странное происходит со мной. | |
te | Le he hablado ya muchas veces como te hablo a ti ahora. Я говорил с ним уже много раз, как говорю с тобой сейчас. | |
Мужской род, ед. число | Le, se, lo (в функции прямого дополнения). | Lo amarró a un soporte de la hornilla. Он его привязал к опоре горелки. |
Женский род, ед. число | Le, se, la | Le costó trabajo encontrarlo en el fondo del baúl. Ей (ему) было не просто найти это (его, какую-то вещь) внизу сундука. |
Средний род | Lo, se | Rosa está ahora en lo que ha quedado de nuestro paraguas de payaso de circo. Роза сейчас в том, что служило зонтом клоуну цирка. |
nos | No, mejor que nos dejen tranquilos. Нет, нас лучше оставить в покое. | |
os | Yo os conjuro por lo que más améis. Я вас заклинаю тем, что вы более всего любите. | |
Женский род, мн. число Мужской род, мн.число | Les, los, se Les, las, se | Se les respeta. Их уважают. |
Указательные местоимения
Указательные местоимения – части речи, местоимения, указывающие на предмет или живое существо, человека, расположено относительного говорящего или слушающего человека.
Указательные местоимения единственного числа:
Близко к говорящему (это) | Близко к слушателю (то) | Далеко (вооон то) | Такой в смысле «похожий», «подобный» | Такой в смысле «очень», например, «такой милый» | Такой же как…, такой же самый | |
Мужской род | este | ese | aquel | tal | tanto | El mismo |
Женский род | esta | esa | aquella | tal | tanta | La misma |
Средний род | esto | eso | aquello | tal | tanto | Lo mismo |
Указательные местоимения во множественном числе:
Близко к говорящему (эти) | Близко к слушателю (те) | Далеко (вооон те) | Такие в смысле «похожие», «подобные» | Такие в смысле «очень», например, «такие милые» | Такие же как…, такие же самые | |
Мужской род( или средний) | estos | esos | aquellos | tales | tantos | Los mismos |
Женский род | estas | esas | aquellas | tales | tantas | Las mismas |
Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения – это местоимения, обозначающее принадлежность чего-то или кого-то кому-то, или чему-то.
число | Единственный обладатель | Несколько обладателей мужского рода | Несколько обладателей женского рода |
единственное | mi | nuestro | nuestra |
множественное | mis | nuestros | nuestras |
единственное | tu | vuestro | vuestra |
множественное | tus | vuestros | vuestras |
единственное | su | su | su |
множественное | sus | sus | sus |
Количественные местоимения
- Algunos, algunas – несколько.
- Ambos, ambas – оба; и тот, и другой.
- Bastante, bastantes – достаточно.
- Cada, cada uno, cada una – каждый.
- Ciertos, ciertas – несколько.
- Los demás, las demás – остальные.
- Mas – больше.
- Menos – меньше.
- Mucho, mucha, muchos, muchas – много.
- Poco, poca, pocas, pocos – мало.
- Postrero, postrera, postreros, postreras – последний( ая, ие).
- Siguiente – следующий(ие).
- Tanto, tanta, tantos, tantas – весь, все.
- Todo, toda, todos, todas – ultimo – последний.
- Único, única, únicos, únicas – единственный(ые).
- Unos, unas – несколько.
- Varios, varias – некоторые или несколько.
Приведем несколько примеров:
Tengo ciertas noticias de su llegada. — У меня есть НЕКОТОРЫЕ (кое-какие) новости об их приезде.
¡Empieza por poco! — Начни с МАЛОГО!
Si tuviera veinte años menos, sería diferente. — Было бы мне на 20 лет меньше (или я был бы на 20 лет моложе), был бы другим.
Относительные местоимения
Относительные местоимения – это местоимения, которые в предложении играют роль связующего звена.
Cuyo, cuya, cuya, cuyas | Которые, который, чьи | La fuente de los Alamos en cuyas aguas habita un espíritu del mal. Источник в Лос-Аломос в чьих водах живет злой дух. |
El cual, la cual, los cuales, las cuales | Что, который, которые | Tiene muchos cuadros, gran parte de los cuales compró en España. У него есть много картин, большинство из которых были куплены им в Испании. |
que | что | Tengo que escribirles a mis agentes para que anulen las copas. Я должен сказать своим агентам, ЧТО бокалы не нужны. |
Quien, quienes | Который, которые | Se refería al sastre para quien trabajó Rosa. Он имел в виду портного, на КОТОРОГО работала Роза. |
Неопределенные местоимения
- Alguien – некто, кто-либо.
- Algo – что-то, нечто.
- Quienquiera, Quienesquiera, Cualquiera, Cualesquiera – кто бы ни был, любой
- Alguno, Alguna, Algunos, Algunas – какой бы ни…, всякий, кто бы ни…
Например:
Alguno de ellos es más alto que Ustedes? – Кто-то из них выше вас?
Отрицательные местоимения
- Nada – ничто, ничего.
- Nadie – никто.
- Ninguna, ninguno, ningunos, ningunas – никто, никакой.
Например:
Y no dijo nada más porque lo estremeció la caliente y profunda palpitación del animal.
И больше он НИЧЕГО не сказал, потому что его заставило содрогнуться горячее и глубокое сердцебиение животного.
Вопросительные местоимения
- ¿Cuál? ¿Cuáles? – Какой? Который?
- ¿Cuánto? ¿Cuánta? ¿Cuántos? ¿Cuántas? – Сколько?
- ¿Qué? – Что?
- ¿Quién? ¿Quiénes? – Кто?
Например:
¿Qué hora es? — Сколько время?
Здесь были перечислены все возможные местоимения испанского языка, употребление которых часто встречается как в разговорной, так и письменной речи. Попробуйте понять суть, их употребление, рассмотрите предложенные примеры, чтобы глубже понять тему. Удачи вам в изучении испанского языка!
Может быть женский род la misma? У Вас написано el misma??
Опечатались. Исправили.
AQULLOS ….. AQUELLOS
GRACIAS
le , lo , se ….no femenino
la , lo , se ….no no masculino
mis … nuestro ? o nuestros
gracias
Спасибо, исправили.
Rosa le lanzó una mirada de furia mientras ella salía — нет перевода. Как переводится?
Роза бросила на нее яростный взгляд, когда она уходила.
а почему ¿Qué hora es? а не ¿Cuánta hora es?
¿Qué hora es? дословно переводится как «какой час» (читаем – который час), то есть фраза практически аналогична русской.
Предложение ¿Cuánta hora es? невозможно как таковое, потому что переведется оно как «Сколько час есть?», тогда уж нужно писать Cuántas horas (сколько часов). Но так ставить вопрос не грамотно ни в испанском, ни в русском.